Prikupljanje sredstava 15. septembra 2024 – 1. oktobra 2024
O prikupljanju novca
pretraga knjiga
knjige
Prikupljanje sredstava:
57.2% dosegnuto
Prijaviti se
Prijaviti se
prijavljenim korisnicima su dostupni:
lične preporuke
Telegram bot
istorija preuzimanja
poslati na Email ili Kindle
upravljanje zbirkama
sačuvanje u izabrano
Lično
Upite za knjige
Proučavanje
Z-Recommend
Spiskovi knjiga
Najpopularnije
Kategorije
Učešće
Donirati
Otpremanja
Litera Library
Donirati papirne knjige
Dodati papirne knjige
Search paper books
Moj LITERA Point
Pretraga ključnih reči
Main
Pretraga ključnih reči
search
1
Boodanet Hast
www.98ia.com
ﻣﯽ
ﮐﻪ
ﺧﻮرﺷﯿﺪ
ﺣﺒﯿﺐ
ﻫﻢ
روي
ﻫﺎي
اﯾﻦ
ﮐﻨﺪ
ﮐﻨﺪ
ﺳﺮ
ﻧﻮدﻫﺸﺘﯿﺎ
اش
اﺳﺖ
ﻫﺎ
ﻫﺎﯾﺶ
ﺷﺪه
ﻟﺒﺨﻨﺪ
ﺷﻮد
ﻧﻤﯽ
ﺑﺎﻻ
دﺳﺖ
ﺧﺎﻧﻮم
ﯾﮏ
زﻧﺪ
ﻫﺴﺖ
زﯾﺮ
www
ﮐﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ
98ia.com
اﻧﺠﻤﻦ
ﮐﺎرﺑﺮ
آﻗﺎ
ﺑﻮدﻧﺖ
ﻃﺎﻫﺮه.اﻟﻒ
ﺷﻮد
ﻣﯽ
ﺑﺮﻣﯽ
ﺑﺮاي
ﻧﮕﺎﻫﺶ
آرام
ﮔﻮﯾﺪ
اﺳﺖ
ﮐﺮده
ﺑﺎز
ﯾﻪ
ﻧﻔﺲ
ﭼﺸﻢ
دﻫﺪ
دﺳﺘﺶ
Fajl:
PDF, 3.44 MB
Vaši tagovi:
0
/
0
2
دیوان حافظ
حافظ شیرازی
ﻛﻪ
اﻳﻦ
ﻏﺰل
اي
ﺣﺎﻓﻆ
ﭼﻮ
ﺳﺮ
اﺳﺖ
ﮔﺮ
اﺳﺖ
ﻣﻲ
ﭼﻮن
دﺳﺖ
ﮔﻞ
ﺧﻮش
ﻋﺸﻖ
ﭼﺸﻢ
اﮔﺮ
ﺑﻮد
ﺧﻮد
روي
ﺷﺪ
ﺑﺎد
زﻟﻒ
ﻳﺎر
ﻫﻤﻪ
ﻏﻢ
ﻧﻴﺴﺖ
ﺟﻬﺎن
ره
ﻛﺮد
ﺑﻮد
ﺟﺎم
ﺧﺎك
ﺧﻮن
ﻛﺰ
ﻟﺐ
ﻧﻴﺴﺖ
ﻳﻚ
دارد
ﺑﺎده
ﻛﺲ
دﻳﺪه
ﮔﻔﺖ
ﺻﺒﺎ
ﻳﺎد
ﻣﺮا
ﺧﺪا
ﺳﺎﻗﻲ
ﺻﺪ
Jezik:
persian
Fajl:
PDF, 2.06 MB
Vaši tagovi:
0
/
0
persian
3
عادت می کنیم
مرکز
زویا پیرزاد
ﻣﯽ
ﮐﻪ
ﮐﺮد
آرزو
ﮔﻔﺖ
ﺑﻮد
ﻫﺎ
ﻫﺎي
ﻫﻢ
ﻧﮕﺎه
ﺗﻮي
ﺷﯿﺮﯾﻦ
ﺳﺮ
زد
روي
ﺷﺪ
دﺳﺖ
اﯾﻦ
ﺑﻌﺪ
آﯾﻪ
ﻃﺮف
رﻓﺖ
ﺑﺎز
ﻣﺎه
ﻣﻨﯿﺮ
ﮐﻨﯿﻢ
ﻧﻤﯽ
ﺑﺮاي
ﯾﺎ
زﯾﺮ
ﭼﯽ
ﻓﮑﺮ
زن
ﯾﮏ
ﺳﻬﺮاب
ﻋﺎدت
ﮐﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ
98ia.com
www
زوﯾﺎ
ﭘﯿﺮزاد
ﻧﻮدﻫﺸﺘﯿﺎ
ﭼﺸﻢ
ﯾﮑﯽ
ﭼﻨﺪ
ﺣﺮف
داﺷﺖ
ﺷﺪه
ﻣﯿﺰ
ﮔﺬاﺷﺖ
Godina:
2006
Jezik:
persian
Fajl:
PDF, 927 KB
Vaši tagovi:
5.0
/
0
persian, 2006
4
هفت اورنگ
جامی
ﺁن
ﮐﻪ
ﭼﻮ
هﺮ
اﻳﻦ
ﭼﻮن
ﺧﻮد
ﺑﻮد
ﺳﺮ
ﺷﺪ
هﻔﺖ
ﺟﺎﻣﯽ
اورﻧﮓ
ﻋﺒﺪاﻟﺮﺣﻤﺎن
torbatjam.com
وﯼ
هﻤﻪ
وز
ﻳﻮﺳﻒ
ﻳﮏ
ﮐﻦ
روﯼ
دﺳﺖ
اﺳﺖ
ﮐﺮد
ﺳﺨﻦ
ﮐﺎر
ﮐﻪ
هﻢ
اﯼ
ﮐﺰ
ﺻﺪ
ﻋﺸﻖ
زﻟﻴﺨﺎ
ﮐﺮد
ﺳﻮﯼ
ﺑﻮد
ﮔﻔﺖ
ﭼﺸﻢ
ﺧﻮﻳﺶ
ﭘﻴﺶ
ﻏﻢ
ﺁﻣﺪ
رﻩ
ﮐﺲ
ﮔﻞ
ﻳﮑﯽ
ﮔﺮ
ﻟﻴﻠﯽ
اﺳﺖ
Jezik:
persian
Fajl:
PDF, 1.29 MB
Vaši tagovi:
0
/
0
persian
5
خسرو و شیرین
نظامی گنجوی
ﺑﮫ
ﮐﮫ
ﭼﻮ
ﺷﯿﺮﯾﻦ
ﭼﻮن
ﺧﺴﺮو
اﯾﻦ
ﻧﻈﺎﻣﯽ
اﻣﯿﻦ
ﻧﻮﺷﺘﮫ
وﯾﺮاﯾﺶ
ﭘﻨﺎه
ﮔﻨﺠﻮی
ﺑﺎﺑﺎﯾﯽ
386
ﺗﺎﯾﭗ
ﺻﻔﺤﮫ
ھﺮ
ﺷﺪ
ﻧﮫ
ﮔﺮ
ﺳﺮ
اﺳﺖ
ﺧﻮد
ﭼﮫ
ﺑﻮد
آﻣﺪ
ﮐﺮد
ﺟﮭﺎن
ﮐﺰ
اﮔﺮ
ھﻢ
ﯾﮏ
دﺳﺖ
ﮔﻞ
ﺷﮑﺮ
ﺷﺐ
ﮐﺎر
ﺑﺎﺷﺪ
ﻣﺮا
ﺑﺎز
ﺻﺪ
ﮐﺲ
ﯾﮑﯽ
ﭼﺸﻢ
ﺑﺪﯾﻦ
ھﻤﮫ
ﺳﺨﻦ
ﻣﻠﮏ
ﭼﻨﺎن
Jezik:
persian
Fajl:
PDF, 1.53 MB
Vaši tagovi:
0
/
0
persian
6
غزلیات حافظ شیرازی با برگردان انگلیسی , Divan-e-Hafez with English translation
حافظ شیرازی
,
Hafez
ﮐﻪ
ﺣﺎﻓﻆ
ﺧﻮاﺟﻪ
www.enel.ucalgary.ca
ﭘﻮﺷﻪ
ﻏﺰﻟﻴّــﺎت
ﺷﻴﺮازی
اﻳﻦ
ﺁن
hath
wine
اﺳﺖ
far
hafez
هﺮ
ﺳﺮ
ﭼﻮ
ﮐﺮد
اوّل
دارد
دوّم
ﻧﻴﺴﺖ
tress
اوّل
اﺳﺖ
دوّم
ﮔﺮ
ﻣﯽ
path
ﭼﻮن
ﺧﻮش
هﻤﻪ
ﻋﺸﻖ
grief
ﮔﻞ
ﺷﺪ
دﺳﺖ
ﭼﺸﻢ
ﺑﺎد
breeze
زﻟﻒ
ﺑﺎد
maketh
ﺷﺪ
ﻳﺎر
dust
اﮔﺮ
ﮐﺲ
ﮐﺎر
ﺑﺎدﻩ
Jezik:
persian
Fajl:
PDF, 1.74 MB
Vaši tagovi:
5.0
/
4.0
persian
7
سه تار
جلال آل احمد
ﻣﯽ
ﺑﮫ
ﮐﮫ
ﺑﻮد
اﯾﻦ
ھﻢ
ﺧﻮد
ﻣﻲ
ھﺎ
ﻛﮫ
ﯾﮏ
ﭼﮫ
ﮐﺮد
ﺷﺪه
ﻧﻤﯽ
دﯾﮕﺮ
ﺷﺪ
ﺳﺮ
ھﺎی
اش
ﺗﻮی
ﮐﺮده
وﻟﯽ
ﺑﻮد
ھﻤﺎن
ﺑﺎز
دﺳﺖ
ھﻨﻮز
ﻃﻮر
داﺷﺖ
ھﻤﮫ
ﺑﻮدم
رﻓﺖ
ﺑﭽﮫ
وﻗﺘﯽ
ﮐﺮدم
ﺧﺎﻧﮫ
ﺑﯽ
ﯾﻚ
ﺧﻮدش
ام
ﺗﺮ
ﻣﺜﻞ
زﯾﺮ
ﮔﻔﺖ
ﺳﮫ
اﺗﺎق
ھﺮ
ﻓﮑﺮ
ﻛﺮد
Jezik:
persian
Fajl:
PDF, 443 KB
Vaši tagovi:
0
/
0
persian
8
اشعار آهنگهای احمد ظاهر
گردآورنده: جواد منصور پوپل
ﮐﻪ
اﻳﻦ
ﻣﯽ
ﺁن
ﻋﺸﻖ
ﻣﻦ
ﺑﯽ
هﺮ
اﮔﺮ
ﺳﺮ
ﻣﺮا
ﭼﻮن
هﻤﻪ
ﺷﺐ
ﭼﺸﻢ
ﮔﺮ
ﺷﺪ
ﭼﻮ
ﮐﻨﻢ
ﮔﻞ
ﺗﻮ
ﻣﻦ
ﻏﻢ
ﻳﮏ
ﺧﻮد
ﮐﯽ
ﻧﻤﯽ
ام
دﻟﻢ
هﻢ
ﺑﺎز
ام
ﮐﺲ
ﺧﻮش
ﺻﺪ
هﺎی
هﺎ
ﮐﺮدم
ﺑﻮد
دارم
ﮐﻦ
ﺑﮕﺬار
ﺷﺎﻋﺮ
ﻧﻴﺴﺖ
دﻳﺪﻩ
ﻟﺐ
ﻳﺎر
اﺳﺖ
ﺧﺎﻧﻪ
ﺷﺎﻋﺮ
Jezik:
persian
Fajl:
PDF, 600 KB
Vaši tagovi:
0
/
0
persian
9
To Shoot Tradition - Collection of Essays On Ali Abdol Rezaies Poetry
Mansoor Pooyan
ﻭ
ﻛﻪ
ﺩﺭ
ﺍﺯ
ﻣﻲ
ﺭﺍ
ﺍﻳﻦ
ﺷﻠﻴﻚ
ﺳﻨّﺖ
ﻣﻨﺼﻮﺭ
ﭘﻮﻳﺎﻥ
ﺷﻌﺮ
ﺍﺳﺖ
ﺍﺳﺖ
ﺍﻭ
ﺁﻥ
ﺷﺎﻋﺮ
ﺑﺮﺍﻱ
ﺍﻱ
ﺧﻮﺩ
ﻳﻚ
ﺯﻥ
ﻫﺎﻱ
ﻛﻨﺪ
ﺷﻮﺩ
ﺷﺪﻩ
ﻛﻨﺪ
ﻭ
ﻛﺮﺩﻩ
ﻧﻤﻲ
ﺳﺖ
ﺩﺭ
ﺷﻮﺩ
ﭼﻨﺪ
ﻫﺎ
ﮐﻪ
ﻣﻮﺟﻲ
ﺍﺳﺖ
ﺩﻳﮕﺮ
ﺧﺎﻧﻪ
ﻧﻴﺰ
ﺩﺍﺭﺩ
ﻣﺘﻦ
ﺩﺳﺖ
ﻋﺒﺪﺍﻟﺮﺿﺎﻳﻲ
ﻫﻤﺎﻥ
ﺩﺍﺭﺩ
ﻳﻜﻲ
ﺑﻪ
ﺧﻮﺍﻧﻨﺪﻩ
Godina:
2008
Jezik:
persian
Fajl:
PDF, 852 KB
Vaši tagovi:
0
/
0
persian, 2008
10
To Shoot Tradition (Collection of Essays On Ali Abdol Rezaie's Poetry)
Mansoor Pooyan
ﻭ
ﻛﻪ
ﺩﺭ
ﺍﺯ
ﻣﻲ
ﺭﺍ
ﺍﻳﻦ
ﺷﻠﻴﻚ
ﺳﻨّﺖ
ﻣﻨﺼﻮﺭ
ﭘﻮﻳﺎﻥ
ﺷﻌﺮ
ﺍﺳﺖ
ﺍﺳﺖ
ﺍﻭ
ﺁﻥ
ﺷﺎﻋﺮ
ﺑﺮﺍﻱ
ﺍﻱ
ﺧﻮﺩ
ﻳﻚ
ﺯﻥ
ﻫﺎﻱ
ﻛﻨﺪ
ﺷﻮﺩ
ﺷﺪﻩ
ﻛﻨﺪ
ﻭ
ﻛﺮﺩﻩ
ﻧﻤﻲ
ﺳﺖ
ﺩﺭ
ﺷﻮﺩ
ﭼﻨﺪ
ﻫﺎ
ﮐﻪ
ﻣﻮﺟﻲ
ﺍﺳﺖ
ﺩﻳﮕﺮ
ﺧﺎﻧﻪ
ﻧﻴﺰ
ﺩﺍﺭﺩ
ﺩﺳﺖ
ﻣﺘﻦ
ﻋﺒﺪﺍﻟﺮﺿﺎﻳﻲ
ﻫﻤﺎﻥ
ﺩﺍﺭﺩ
ﻳﻜﻲ
ﺑﻪ
ﺧﻮﺍﻧﻨﺪﻩ
Jezik:
english
Fajl:
PDF, 1.14 MB
Vaši tagovi:
0
/
0
english
11
Ghazals. Part 1
Hafez Shirazi.
ﮐﻪ
ﺣﺎﻓﻆ
ﺧﻮاﺟﻪ
اﺳﺖ
www.enel.ucalgary.ca
ﭘﻮﺷﻪ
ﺷﻴﺮازی
ﻏﺰﻟﻴّــﺎت
اﻳﻦ
ﺁن
wine
اوّل
far
اوّل
ﻧﻴﺴﺖ
hafez
hath
هﺮ
ﺳﺮ
اﺳﺖ
ﭼﻮ
ﮔﺮ
tress
ﺧﻮش
ﻣﯽ
path
ﭼﻮن
هﻤﻪ
ﻧﻴﺴﺖ
زﻟﻒ
دوﺳﺖ
breeze
grief
dust
ﭼﺸﻢ
ﺑﯽ
ﻣﺮا
رﻓﺖ
ﮐﺎر
ﮔﻞ
ﺑﺎد
ﺟﻬﺎن
ﺧﺎک
ﺑﺎدﻩ
ﺷﺪ
اﮔﺮ
ﻋﺸﻖ
دﺳﺖ
ﻟﺐ
ﮐﺲ
Jezik:
english
Fajl:
PDF, 1.05 MB
Vaši tagovi:
0
/
0
english
12
دیوار
فروغ فرخزاد
ﻣﯽ
ﮐﻪ
ﻫﺎی
ﻫﺎ
ﺑﯽ
اﯾﻦ
ﭼﻮن
ﺳﺎﯾﻪ
ﺷﺐ
ﭼﺸﻢ
ﻣﻦ
ﺗﻮ
ﺧﻮد
ﻟﺐ
ره
ام
ﺑﺎز
ﺳﯿﻨﻪ
ﻫﻢ
ﺑﻮﺳﻪ
ﻧﻤﯽ
ﮐﺎش
ﺧﻮﯾﺶ
آﺳﻤﺎن
ﺧﺴﺘﻪ
ﺷﻌﻠﻪ
t
ﮔﻮﺋﯽ
ﺳﺮ
ﻋﺸﻖ
ﻣﺮا
ﭼﻮ
ﺑﻮد
ﻇﻠﻤﺖ
آه
دﯾﮕﺮ
زﯾﺮ
ﺗﺮا
ﺳﮑﻮت
ﺷﺎﺧﻪ
ﺷﻬﺮ
ﻋﻄﺮ
ﻏﻢ
ﻟﯿﮏ
ﻫﻤﭽﻮ
اﻧﺪوه
دﯾﺪه
رﻧﮓ
ﭘﺸﺖ
ﯾﺎد
Jezik:
persian
Fajl:
PDF, 257 KB
Vaši tagovi:
0
/
0
persian
13
«4D6963726F736F667420576F7264202D20C73FE4D2C7E1C7E1CDCFEDCFE6C8C73FD3E5C7E1D4CFEDCF2E646F63»
Nabeel
ﺔ
ﻓﻰ
ﻰ
اﻟ
ﺎ
اﻟﺤﺪﻳﺪ
ﻞ
اﻟﻨﺠﻢ
اﻟﻨﺠﻮم
اﻟﻌﻨﺎﺻﺮ
ﻮن
ﻮم
اﻟﻨﻮوى
ﻗ
إﻟﻰ
اﻟﺤﺪﻳ
ﻃﺎﻗﺔ
اﻟﻘﺮﺁن
اﻟﻨﻮوﻳﺔ
اﻟﺘﻰ
ﺎت
ﺔ
آﺘﻠﺔ
ﺗﻔﺎﻋﻼت
هﺬﻩ
اﻟﺴﻮﺑﺮﻧﻮﻓﺎ
ﻓﻲ
uρ
هﺬا
اﻟﻄﺎﻗﺔ
اﻟﻨﺠ
ﻋﻦ
اﻹﻧﺪﻣﺎج
ﺗ
ﻓﺈن
ĕ
اﻟﺘ
اﻟﻨ
اﻟﻬﻴﻠﻴﻮم
ﺟﺪا
ﻳﻤﻜﻦ
اﻟﺮﺑﻂ
ﻟ
إﻟ
هﻰ
ﺐ
ﺗﻜﻮن
ﻋﺪد
ﻧﻮوﻳﺔ
ﻮ
Jezik:
arabic
Fajl:
PDF, 1.16 MB
Vaši tagovi:
0
/
0
arabic
14
آخرین همسفر
فریدون ایلبیگی
ﻭ
ﺩﺭ
ﻣﯽ
ﺍﺯ
ﮐﻪ
ﺍﯼ
www.lookiran.com
ﺭﺍ
ﺍﺳﺖ
ﻫﺎ
ﺑﻮﺩ
ﺑﯽ
ﺗﻬﺮﺍﻥ
ﺑﺎﺩ
ﺗﻨﻬﺎ
ﻫﺎﯼ
ﻣﻦ
ﺍﻡ
ﺍﻳﻦ
ﺭﺍ
ﻫﺎﯼِ
ﻫﻴﭻ
ﮔﺮ
ﺧﺎﻣﻮﺵ
ﺍﻭ
ﺗﻮ
ﻫﻤﻪ
ﺍﻡ
ﻟﺤﻈﻪ
ﻧﻴﺴﺖ
ﺧﺎﻟﯽ
ﻳﮏ
ﺍﺳﺖ
ﺧﻮﺍﻫﺪ
ﺧﻮﺩ
ﻣﺮﺩﯼ
ﻧﻤﯽ
ﺷﺐ
ﺁﻧﮑﻪ
ﺳﮑﻮﺕ
ﻫﺮﭼﻪ
ﭼﺸﻢ
ﺍﺳﺖ
ﺳﺮﻭﺩ
ﺁﻥ
ﺍﻣﺎ
ﺑﺴﺘﻪ
ﺩﺳﺖ
ﺷﺎﺧﻪ
ﻣﺎﻧﺪﻩ
Jezik:
persian
Fajl:
PDF, 586 KB
Vaši tagovi:
0
/
0
persian
15
Robaiyyat
Hafez Shirazi.
ﮐﻪ
ﺣﺎﻓﻆ
ﺧﻮاﺟﻪ
www.enel.ucalgary.ca
ﺷﻴﺮازی
رﺑﺎﻋﻴّــﺎت
wine
grief
ﺁن
اﻳﻦ
ﭼﻮ
اﺳﺖ
ﻟﺐ
ﻣﯽ
ﭼﻮن
ﺧﻮش
ﺳﺮ
ﻳﮏ
intoxicated
وز
ﺟﺰ
ﺷﻮد
hafez
hath
world’s
هﺮ
هﻤﻪ
ﺑﺎدﻩ
ﺑﺘﻮان
ﺟﻬﺎن
ﺧﻮاهﻢ
ﺧﻮد
ﻏﻢ
ﻣﻴﺎن
cherished
cometh
revolution
ruined
utter
اﺳﺖ
دوﺳﺖ
دﺷﻤﻦ
هﻢ
ﮔﻔﺖ
ﺑﻮد
ﺗﻮ
ﻋﺸﻖ
becometh
girdle
keepeth
Jezik:
english
Fajl:
PDF, 295 KB
Vaši tagovi:
0
/
0
english
16
Microsoft Word - Âåä åÇ æ ÇÍÓÇÓ.doc
DELL
ﻭ
ﻫﺎﻱ
ﺩﺭ
ﻣﻲ
ﺭﺍ
ﻫﺎ
ﺁﻫﻦ
ﺍﺯ
ﺍﻳﻦ
ﺍﺣﺴﺎﺱ
ﺍﺣﻤﺪ
ﻛﻪ
ﺷﺎﻣﻠﻮ
ﺯﺧﻢ
ﺑﮕﺬﺍﺭ
ﺭﺍ
ﺷﻌﺮ
ﭼﻮﻥ
ﺗﺼﻮﻳﺮ
ﺗﻮ
ﺳﺮﺧﻲ
ﻛﺎﺭ
ﻳﻚ
ﺁﻓﺘﺎﺏ
ﺁﻥ
ﺧﻮﻥ
ﺳﺮﺥ
ﻟﺐ
ﻟﺒﺎﻥ
ـ
ﮔﺮﻡ
ﮔﻮﻧﻪ
ﺁﻥ
ﺑﺮﺍﻱ
ﺗﺮ
ﺧﻮﺩ
ﺭﻧﮓ
ﻃﻠﻮﻉ
ﻏﻨﭽﺔ
ﻗﻠﺐ
ﻛﺮﺩﻩ
ﻫﺰﺍﺭ
ﻳﺎﺭ
ﭘﻴﺶ
ﭘﻴﺸﺘﺮ
ﭼﺸﻢ
ﭼﻬﺮﺓ
ﮔﻨﺞ
ﺁﻣﺪ
ﺋﻲ
Godina:
2004
Jezik:
persian
Fajl:
PDF, 129 KB
Vaši tagovi:
0
/
0
persian, 2004
17
Lafch - e - Lafchan
Зебакиан Х. (сост.)
kool
varuk
ﻓﺮﺷﺘﻪ
farshta
اﺳﭗ
دﺷﻤﻦ
ﺷﻬﺮ
ﻣﺮدم
dshman
kuch
shar
زن
ﮐﻪ
ﺑﻮد
ﺣﺎﮐﻢ
ﺧﺎﻧﻪ
aghadan
atughd
maal
malak
mardm
otav
vani
ﮐﺮده
ﮐﺮد
ﮐﺮدﻧﺪ
ﺳﭙﺎه
ﺷﺪ
ﺷﻮﻫﺮ
ﻟﺐ
ﻣﺮد
ﻫﺎي
ﻫﺴﺘﯽ
ghazhd
ghsht
kha
lafch
mardum
parsan
sepa
vak
vish
waqty
آرد
اﺣﺘﺮام
ﮔﻨﺠﯿﻨﻪ
ﯾﮏ
ﺑﻪ
ﺟﻮاب
ﺣﺎﻟﯿﮑﻪ
Jezik:
punjabi
Fajl:
PDF, 59 KB
Vaši tagovi:
0
/
0
punjabi
1
Idite na
ovaj link
ili potražite bota „@BotFather“ u Telegramu
2
Pošaljite komandu /newbot
3
Navedite ime za svog bota
4
Navedite korisničko ime za bota
5
Kopirajte poslednju poruku od BotFather i ubacite je ovde
×
×